3・4格支配の前置詞 zwischen

zwischen

zwischen は3・4格支配の前置詞です。「状態・場所」を表わす時は3格と結びつき、「移動・方向」を表わす時は4格と結び付きます。

(状態・場所)〜の間で
(移動・方向)~の間へ

3格支配の前置詞として

Ich sitze zwischen ihm und seiner Frau.

彼と彼の奥さんとの間に座っている。

Er saß zwischen seinen Kollegen.

彼は同僚たちの間に座っていた。

Ich bin zwischen drei und vier Uhr nicht zu Hause.

私は3時から4時の間は家にいない。

zwischen heute und morgen

今日と明日の間に

ein Abkommen zwischen Japan und Deutschland

日独間の協定

Man kann zwischen drei Möglichkeiten wählen.

三つの可能性のどれかを選ぶことができる。

Kinder zwischen 7 und 9 Jahren

7歳から9歳までの子供たち

Die Pelzmäntel kosten in diesem Geschäft zwischen 1500 und 2000Euro.

この店の毛皮のコートは値段が1500から2000ユーロまでです。

4格支配の前置詞として

sich zwischen ihn und seine Frau setzen

彼と彼の奥さんの間に座る

Er setzte sich zwischen seine Kollegen.

彼は同僚たちの間へ座った。

Er verlegte seine Sprechstunde zwischen seine erste und zweite Vorlesung.

彼はオフィスアワーをはじめの講義と次の講義の間に移した。