【定動詞の位置】平叙文 / 文成分 / 定動詞第2位 / 不定詞句

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • LINEで送る
Deutsche Grammatik / 独文法

平叙文:定動詞第2位

 

・平叙文では動詞は2つ目に置く。

・それ以外の文成分はある程度自由に語順を変えることできる。

Sie kommt heute.

彼女は今日来る。

Morgen kommt er.

明日は彼が来る。

文成分

・標準的な語順は「主語+述語+その他の要素」という順序。

Ich lerne Deutsch.

私はドイツ語を学ぶ。

・平叙文では、「2番目の位置(2セット目)」に定動詞が置かれる。

Morgen fahre ich nach Deutschland.

明日、私はドイツへ行く。

・文成分には主語や述語の他に、時間・状態・場所などを表す状況語や目的語がある。

heute 今日

immer いつも

fleißig 勤勉に

・文成分は1単語だけではなく、複数の語で成り立つ事もある

nach Deutschland ドイツへ

aus Wien ウィーンから

mit der Mutter 母と一緒に

定動詞第2位の原則

・ドイツ語では主語が文頭に置かれるとは限らない

Jetzt lerne ich Deutsch.

今、私はドイツ語を学んでいる。

・平叙文では、「2番目の位置(2セット目)」に定動詞が置かれる。

 

1番目(1セット目)

2番目(2セット目)

3番目(3セット目)

4番目(4セット目)

Ich

fahre

nach Deutschland.

Nach Deutschland

fahre

ich.

Mogren

fahre

ich

nach Deutschland.

In Japan

lerne

ich

Deutsch.

 

場所を表す状況語が前に出た例

Aus Osaka kommt er.

大阪から彼は来ている。

*Aus Osaka (大阪から) が1セット目

様態を表す状況語が前に出た例

Sehr ernst arbeitet sie.

とても真面目に彼女は働いている。

*Sehr ernst (とても真面目に) が1セット目

目的語が前に出た例

Japanisch lernt Andreas.

日本語をアンドレアスは学んでいる。

*Japanisch (日本語) が1セット目

・ドイツ語の語順は比較的緩やかだが、英語や日本語とは異なる

・大前提として「定動詞は2番目(2セット目)」ということが重要。

Julia kommt manchmal spät.

ユリアは時々遅れてくる。

Manchmal kommt Julia spät.

時々ユリアは遅れてくる。

不定詞句(見出し語)

・辞書などの見出し語では、不定詞句として語句の最後に動詞が置かれている事がある。

morgen kommen 明日来る

aus Deutschland kommen ドイツから来る

Deutsch lernen ドイツを学ぶ

・不定詞句はあくまで見出しのような表記なので、文にする場合は動詞の位置と形を変える必要がある

Ich komme morgen.

私は明日来る。

Ich komme aus Deutschland.

私はドイツの出身です。

Ich lerne Deutsch.

私はドイツ語を学ぶ

 

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • LINEで送る

SNSでもご購読できます。